| Everywhere I look
I see her smile
her absent-minded eyes
and she has kept me
wondering for so long
how this thing could go wrong
it seems to me
that we are both the same
playing the same game
but as darkness falls
this true love falls apart
into a riddle of her heart
she’s so vulnerable
(she’s so vulnerable)
like china in my hands
she’s so vulnerable
(oh, so vulnerable)
and don’t understand
I could never hurt
REFRÃO
the one (someone) I love
she’s all I’vegot
but she’s so vunerable
(she’s so vunerable)
oh so vunerable
days like these
no one should be alone
no heart should hide away
her touch is gently
conquering my mind
there’s nithing words can say
she’s colored
refrão
all the secrets of my soul
I’ve whispered all my dreams
refrão
but just as nighttime falls
this vision falls apart
into a riddle of her heart, yeah
refrão
Oh so vulnerable, yeah, don’t hide your eyes
refrão
Oh so vunerable, she’s so vunerable
my baby she’s vulnerable, she’s so vunerable... |
Em todo lugar que olho
eu vejo o seu sorriso
seus olhos distraídos
e ela tem me feito
pensar por tanto tempo
como isso pôde dar errado
parece-me
que somos iguais
jogando o mesmo jogo
mas quando chega a escuridão
este amor verdadeiro cai aos pedaços
como um enigma do seu coração
ela é tão vulnerável
como porcelana em minhas mãos
e eu não compreendo
não poderia nunca magoar
aquela ( alguém) que amo
ela é tudo que tenho
mas ela é tão vunerável
REFRÃO
em dias como este
ninguém deveria estar sozinho
nenhum coração deveria se esconder
o seu toque está suavemente
conquistando o meu pensamento
não há nada que as palavras possam dizer
ela coloriu
todos os segredos da minha alma
eu sussurrei todos os meus sonhos
mas assim que anoitece
esta visão cai aos pedaços
refrão
não esconda seus olhos
refrão
|